|
Autor |
Název |
Vydáno |
Dostupnost |
|
Melville, Herman, 1819-1891
|
Písař Bartleby / Herman Melville ; [z anglického originálu... přeložil Radoslav Nenadál]
|
1990 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
James, Henry, 1843-1916
|
Strašidelné příběhy : výbor z duchařských povídek / Henry James ; [z anglických originálů ... přeložila Stanislava Menšíková] ; ilustrace Ladislava Gažiová ; [doslov napsala Alena...
|
2012 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Fleischer, Leonore
|
Rain Man : podle scénáře Ronalda Basse a Barry Morrowa / Leonore Fleischer ; [z anglického originálu...přeložila Štěpánka Párová]
|
1993 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Mark Twain, 1835-1910
|
Milionová bankovka a jiné povídky = The 1, 000, 000 bank-note and other stories / Mark Twain ; přeložila Veronika Volhejnová
|
2001 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Melville, Herman, 1819-1891
|
Písař Bartleby = Bartleby the scrivener / Herman Melville ; [z anglického originálu... přeložil Radoslav Nenadál]
|
2006 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Cornwell, Bernard, 1944-
|
Sharpovy Vánoce : Richard Sharpe v horách na hranici mezi Španělskem a Francií, prosinec 1813 ; Sharpova pomsta : Richrd Sharpe a mír roku 1814 ; [z anglického originálu ... přelož...
|
2015 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
London, Jack, 1876-1916
|
Na konci duhy = At the rainbow's end / Jack London ; [z anglického originálu ... přeložil Lukáš Houdek]
|
2005 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Chandler, Raymond, 1888-1959
|
Přehnaně rafinovaná vražda = Smart-aleck kill / Raymond Chandler ; [z anglického originálu... přeložil Tomáš Korbař]
|
2011 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Chandler, Raymond, 1888-1959
|
Výstřely u Cyrana = Guns at Cyrano' s / Raymond Chandler ; [z anglického originálu...přeložil Tomáš Korbař]
|
2007 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Chandler, Raymond, 1888-1959
|
Horký vítr = Red Wind / Raymond Chandler ; [z angličtiny přeložil Tomáš Korbař]
|
2010 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|